“China through the eyes of Kiwi”
新西兰人眼中的中国

Photography Competition Announcement
摄影大赛 征集通知

TheEvenet
Speaker 1

The Consortium of the Advanced Subjects in New Zealand invites New Zealanders from universities, colleges and schools, including professional and non-professional photographers nationwide to participate in this photography competition. To celebrate the 47 years friendship between New Zealand and China, the main theme of the competition is tightly intertwined with viewing China, especially Chinese Schools from the vision of Kiwis. The competition seeks to attract passionate photographers who will help to visually express the unique traits of the Chinese culture and Chinese Schools, and to depict the outstanding growth of these aspects through the decades. The competition also looks for outstanding photographs that can help to portray symbolic representations of China, particularly the Chinese school and its students.
新西兰优势学科联盟和新西兰中文教师协会诚邀来自新西兰境内大中小学的老师和学生(包括专业摄影师和非专业摄影师)参加此次摄影大赛。
为了庆祝中国新西兰两国建交47周年的美好友谊,此活动以中新在教育方面的广泛深入交流为切入点,旨以“新西兰人眼中的中国”为主题,并借助中文周在新西兰主流社会的积极影响力,通过新西兰人镜头中的中国向新西兰社会展示中国、尤其是中国学校的特点和风采,切实增进两国教育领域的相互了解,密切两国的人文交流,进一步增进中新两国的友谊。

Winners will receive:
本次大赛设名次奖和人气奖,名次奖根据专家评委评分决定,人气奖根据网络投票决定。胜出者将获得以下奖品:
  • 1st prize (one): a certificate of award for top entry and also two domestic return tickets to a city of New Zealand at the value of 800 NZD (each return ticket worth up to 400 NZD)
  • 2nd prize (three): a certificate of award for second rated entry and also a FUJI instant camera at the value of 120 NZD
  • 3rd prize (six): a certificate of award for third place and also a photography collection at the value of 90 NZD
  • The popularity prize: the popularity prizes will be given out to six voted entries with a certification and also a photography collection at the value of 90 NZD
  • 一等奖1名: 获奖证书+两张价值约$800新西兰境内往返机票,每张往返机票不超过$400
  • 二等奖3名:获奖证书+一个价值$120富士拍立得相机一部
  • 三等奖6名:获奖证书+价值$90摄影大赛作品集
  • 人气奖6名:获奖证书+价值$90摄影大赛作品集
  • (主办方保留对奖项的最终解释权)

(The organizers reserve the right to explain the details of the prize at a later date) The closing date for entries is 6 September 2019. If you would like to take part in the competition by entering photograph(s), please carefully read and take good note of the Competition Rules that follow. Winners will be announced at 16 September 2019, and they will be invited to attend the award ceremony at 28 September 2019. The list of winners will also be posted on the competition website and our official social medias. The awarded photographs will be exhibited online and will be published as a photography collection.
投稿截止日期为2019年9月6日,获奖名单将于2019年9月16日公布,获奖者将受邀参加2019年9月28日的颁奖典礼。获奖作品将在活动官网和官方社交平台公布,并收入“新西兰人眼中的中国”摄影大赛获奖作品集出版。如果您有意投稿,请仔细阅读以下参赛规则。

COMPETITION RULES

  1. Competition Summary活动背景
    Year 2019 is celebrated as the 47th year that New Zealand has been collaborating with China on a global basis. Education is one of the core elements in this relationship between the two countries and the competition will aim to visually depict these success stories.
    2019年是中国新西兰两国建交47周年。此活动以中新在教育方面的广泛深入交流为切入点,通过新西兰人镜头下的照片生动地表现出中新两国的美好友谊。

  2. Competition organizers组织单位
    Host: The Consortium of the Advanced Subjects in New Zealand
    Organisers: Pinnacle Education Group
      Association of Chinese Language Educators in New Zealand
    主办单位:新西兰优势学科联盟
    承办单位:新西兰鼎盛教育集团,新西兰华文教育联合会

  3. Candidate Preferences参赛对象
    The competition looks for candidates who are local New Zealanders or those who have received their permanent residency. They would best to be teachers or students of universities, colleges and schools and have experiences with Chinese education and Chinese schools.
    具有新西兰国籍和居留权的新西兰人,并有中国学习、访问、交流经历。

  4. Material specifications参赛作品要求
    本次摄影大赛将紧紧围绕“新西兰人眼中的中国”这一主题,向新西兰广大摄影爱好者征集具有中国(学校)特色、代表中国(学校)文化、反映中国(学校)发展及现状的照片。要求参赛者所拍摄的照片可以反映中国(学校)的风光、人文气氛和人物风貌等。

    1. The photographs must be related to the main theme of the competition.
      投稿照片须契合大赛主题;
    2. The photographs must be produced solely by the entrant.
      投稿照片须为投稿人实地拍摄的原创作品;
    3. The photographs must have a title and an explanation of the location and the time of capture. It is recommended that all submissions to have a brief description no more than 100 words.
      投稿照片须配有标题,并说明拍摄时间和地点,鼓励投稿者对照片内容进行适当描述(不多于100字)
    4. The competition does not limit the equipment. Participants may use any type of cameras including but not limited to mobile cameras, DSLR or digital cameras. The photos can be submitted in color or black and white.
      拍摄形式风格不限,单反、微单、手机等拍摄的作品均可参赛,照片彩色、黑白均可;
    5. The photographs submitted must be original content and will accept minor adjustments in the vision editing. The photographs must not include any watermarks, signatures or other similar additions.
      投稿照片可在不改变作品原貌的前提下,可接受亮度、对比度、色彩饱和度等方面的适当调整,但不可进行合成、添加、大幅度改变色彩等技术处理,不得加入水印、签名等修饰,否则视为无效作品
    6. Every entrant can submit 3 photos at the maximum. The digital submissions of photos must be compressed into a zip file with clear title of the competition and entrant name. Each zip package of photos is viewed as one submission and the photos can each have its own descriptions and titles as mentioned above.
      每人提交作品的数量最多3张,需提交电子稿作品,每件组照须压缩打包为一个文件,并须注明作品标题和说明;一个组照视为一件作品,组照内的照片可另行命名,其它要求同上
    7. The digital submissions are recommended to be in JPEG or JPG format with a maximum size of 8 megabytes. Non-mobile phone submissions must not be below 2 megabytes. Submissions must not be withdrawn after submitted. It is encouraged that the participants keep a copy of the submitted photos.
      投稿照片格式建议为JPG文件,大小建议不超过8MB,非手机拍摄作品不小于2MB。投稿作品均不退稿,作品源文件(原始底片或数字文件)请作者于评审期内妥善保管,以备修改及应用
    8. The participants must have full authority and ownership of their submissions and should not violate any copyright laws. There must be no involvement of any third-party material and the submissions also will not violate the intellectual property of any parties in or outside of the competition. The materials submitted will not include any content that would damage the reputation of any parties within and outside of the competition.
      投稿者应对参赛作品拥有充分、完全、排他的著作权,不侵犯第三方的肖像权、名誉权等其他的知识产权以及个人所有权
    9. For all submitted photographs and materials, the entrant will have authorship rights. The organizers will have full permanent authorized rights to use the photographs for all submissions. These authorized rights include but not limited to the display in public or private exhibitions, the use for advertising and publication without any fees or compensation.
      所有投稿照片,作者有著作权和署名权,主办方有永久的使用权,主办方有权将该作品用于展览、宣传、出版等用途,不再另付稿酬
    10. All participants who enter in the competition will automatically agree with all the above rules and regulations. The organizers of the competition reserve all rights to amend the above rules and regulations of the competition without notice. Organizers also reserve all rights to disqualify submissions if they do not satisfy the entry requirements deemed by the organizers.
      凡是投稿者均视为同意以上条例,本次大赛所有解释权归主办方所有。

  5. Participation methods
    参赛方式

    All participants will be entering in the competition as individuals and submit their material through a zip file in .zip or .rar format and sent to cas-nz@outlook.com. Participants are required to submit their work according to specifications all together before the deadline.
    参赛选手以个人形式参加,需将投稿照片电子文件打包以附件(zip或者rar格式)统一发送到邮箱地址cas-nz@outlook.com。投稿人须同时提交投稿作品和投稿说明,否则视为无效投稿。
    1. Email title specifications: “China through the eyes of Kiwi” competition + “participant’s full name”
      邮件标题格式:“新西兰人眼中的中国”摄影大赛+投稿人姓名;
    2. Zip file submission specifications: “submission title by author” + “participant’s name”
      附件命名格式:投稿+投稿人姓名;
    3. Submission material photograph title: “participant’s name” + “Photograph number” + “Photograph title by author”
      照片命名格式:投稿人姓名+序号+作品标题;
    4. Submission content: Please include in the content of the email the description of the submission and the content of the materials. Author’s name and contact details also are to be included.
      正文内容:请包括作品标题、作者姓名、联系电话等信息。

  6. Voting Procedures
    评选流程

    When the organizers receive the submissions, the materials and photographs will undergo the initial phase of examination to ensure it fits with all requirements and criteria. After passing the initial examinations, the entry will be added into the competition database and wait for next steps. The competition will be judged by two different parties of specialists from the internet and specialists of photography.
    组委会收到投稿照片后,会首先对投稿作品及说明进行初步资格审查,确定投稿作品符合要求后将作品录入本次大赛作品数据库,并安排作品进入下一步评选。 本次大赛评选分为网络评选和专家评选两部分:
    1. Internet specialist scoring: After the submission deadline, all of the entries which have passed the initial inspection will be placed online to be voted by readers and viewers. The top six entries will be selected and proceed to the next stage.
      网络评选:大赛投稿时间截止后,组委会安排所有符合参赛资格的作品在主办方官方网站及公众号平台上进行为期一周的展示和读者投票,根据投票数量多少确定六幅最佳人气作品。
    2. Judge panel selection: The six selected entries will proceed to be judged by our panel and with suitable scoring, winners will be selected.
      专家评选:经过初选后的参赛作品将交由专家评审进行评分,根据专家评委的评分确定最终获奖作品。

  7. Attachment: Timeline of the competition
    附:大赛活动流程

    The competition will be in four different phases. These phases are submission, scoring, results posting and award ceremony. The detailed dates are as below:
    大赛分为作品投稿、专家评审、结果公示和颁奖典礼四个环节,具体时间安排如下:

Event Phases Dates Requirements
Entry submission September 6, 2019 Participants are to submit their entry before the deadline to the specified email. The entry need to be closely related to the main theme of viewing Chinese schools and culture through Kiwis’ vision. We seek for innovative, unique and aesthetic entries can portray the Chinese culture and the Chinese schools.
Entry inspection September 8, 2019 All the entries will be examined to pass requirements
Internet scoring September 15, 2019 Through the internet voting, the entries will be presented and ranked. The selected entries will proceed to the next steps.
Specialist scoring September 15, 2019 The invited judges will score the entries and determine winners and prizes
Results announcement September 16, 2019 The results will be posted on the organizer’s website and official social medias
Award Ceremony September 28, 2019 The awards will be presented to the awardees at the ceremony announced at a later date

活动流程 截止日期 要求
作品投稿 2019年9月6日 参赛者将投稿作品在规定时间内发送到组委会指定邮箱地址。参赛作品围绕“新西兰人眼中的中国学校”这一主题,应构思巧妙、创意新颖,具有一定的审美价值和艺术价值。
作品初审 2019年9月8日 所有投稿作品将由大赛组委会对作品内容和形式进行初步资格筛选。
网络评选 2019年9月15日 所有初审作品将上传至大赛官网及微信公众号平台进行网络评选,通过在线投票的方式从中选出前六名人气作品。
专家评审 2019年9月15日 邀请的专家对所有投稿作品进行专业评审后向组委会推荐10项获奖作品。
结果公示 2019年9月16日 组委会在大赛网站和主办、承办单位的网站上公布最终比赛结果。
颁奖典礼 2019年9月28日 举行大赛颁奖典礼,对获奖人进行表彰。

Upload entry

Please fill out the form below